Глава 4
Когда Синдбад вернулся на палубу, чтобы принять свою смену у штурвала, он обнаружил, что Мейв снова стояла на носу корабля.
- Мулисс, сможешь еще немного подержать штурвал? – обратился он к моряку прошлой смены. – Я освобожу тебя через несколько минут.
- Конечно, капитан.
Удивляясь, почему кельтка все еще не спит, Синдбад медленно подошел к ней. Мейв всматривалась в ночное небо, ее мысли испарились.
- Не можешь заснуть? – спросил ее ласково Синдбад.
Она подпрыгнула, испугавшись его появления. Она смотрела на него некоторое время, обдумывая, что он мог спросить ее, так как она не услышала. Понимая, что он ждет ответа, Мейв решила просто сказать ему, почему она все еще здесь.
- Дермотт не вернулся. Я волнуюсь.
- Не нужно. Я уверен, что он вскоре прилетит. Ты бы пошла поспать, - посоветовал Синдбад.
- Я пойду через несколько минут, - пообещала Мейв. – Я просто хочу немного еще подождать.
- Ладно. Я должен принять свою смену у штурвала. Спокойной ночи, Мейв.
- Спокойной ночи.
Удостоверившись, что с Мейв все будет хорошо, он пошел освободить Мулисса. Ночь была чистой, а море спокойным, так что это была легкая смена.
Два часа пролетели, и другой член команды сменил Синдбада. Капитан намерился идти вниз, когда увидел одинокую фигуру, что стояла на носу корабля. Мейв все еще там?! Немного волнуясь, Синдбад снова пошел в ее сторону. В этот раз он удостоверился, что она слышала его шаги, чтобы не испугать ее опять.
- Он все еще не вернулся? – спросил он.
- Нет, - голос Мейв дрожал. – Что, если он ранен? Что, если…
- Прекрати доводить себя до сумасшествия, Мейв! – приказал он. – Дермотт сильный. Поверь мне: с ним все будет хорошо. Может, он все еще злится на твое поведение. Иди спать!
- Нет! Я не смогла бы заснуть. Я буду ждать его. Я должна извиниться перед ним.
Синдбад вздохнул, но знал, что лучше с ней не спорить. Когда речь шла о Дермотте, Мейв становилась упрямой, как баран. Она крепко обняла себя, и Синдбад увидел, что она дрожит: это была холодная ночь. Он еще раз вздохнул и спустился вниз, чтобы принести Мейв плащ, который накинул ей на плечи. Зная, что он не сможет изменить ее решения, он нежно погладил ее по волосам и прошептал на ухо:
- Не вини себя, Мейв. С Дермоттом все будет хорошо.
Тогда он оставил ее одну и пошел вниз спать.
Синдбад проснулся как обычно – на восходе солнца. Беспокоясь о здравии своего друга, он пошел в каюту Мейв. После непродолжительного стуканья он вошел. Ее кровать была нетронута. Уже догадавшись, что это значит, он направился на палубу. Как и следовало ожидать, Мейв стояла на своем месте, смотря так, будто не двигалась всю ночь. Первые лучи солнца делали ее волосы подобно огню, и легкий бриз раздувал их. Но, не смотря на это, она стояла неподвижно, как стартуя.
Когда Синдбад подошел к ней сзади, она молвила:
- Он не вернулся.
Ее голос был немного громче шепота.
- И что хуже этого – я не могу чувствовать его. Так, будто он ушел навсегда… или даже…, - она не могла закончить предложение. Она всхлипывала.
- Ох, Мейв! – Синдбад крепко обнял ее.
Доведена до отчаянья, она сжала его рубаху, и Синдбад почувствовал слезы на своей груди.
- Тише, - пытался он успокоить ее.
- Это все моя ошибка, - плакала она. – Не накричала бы я на него, этого бы не случилось.
Синдбад нежно погладил Мейв по спине, пытаясь утешить ее.
Вдруг они услышали демонический смех.
- Что за трогательная сцена!
Синдбад и Мейв повернулись. На некотором расстоянии от Номада появилось изображение в воздухе. Изображение Румины.
- Ай-ай-ай, почему ты такая грустная, фермерская девка? Потеряла свою маленькую птичку? – мурлыкала Румина.
- Ты! Крикнула Мейв.
Ее глаза наполнились злостью.
- Что ты сделала с Дермоттом, сучка?
- Ничего пока, но я могу это легко исправить, если ты не сделаешь то, что я захочу, - шипела черная волшебница.
- Что ты хочешь от нас? – спросил Синдбад.
- От вас? Ничего, Синдбад, - ответила Румина. – Если быль честной, я потеряла интерес к тебе. Ты слишком добр и дружелюбен. Как противно! Что я хочу – реванша. Кровавого реванша, - сказала она, поворачиваясь к Мейв. – Я вызываю тебя! Черная магия против белой магии. Окончательная битва. Победитель получает птицу в ее настоящем облике.
- Я согласна, - сказала Мейв, успокоившись, ее лицо до теперь ничего не выражало.
Синдбад шокировано посмотрел на них.
- Хорошо. Приходи на Остров Слез. И не заставляй меня слишком долго ждать, или я использую несколько заклинаний на этой ужасной птице.
- Не смей трогать его! – крикнула Мейв и создала огромный огненный шар, который бросила в изображение. Шар пролетел сквозь изображение, а Румина лишь засмеялась.
- Как жалко! Это все, что ты можешь сделать? Не опаздывай на нашу битву!
Смеясь, она исчезла.
Мейв со злости закричала. Дубар. Фаруз и Ронгар выбежали на палубу, держа оружие.
- Что случилось? – спросил обеспокоено Дубар. – Мы завтракали, когда услышали крики.
Синдбад повернулся лицом к мужчинам.
- Появилась Румина и вызвала Мейв на битву, - сказал он им.
- Она заполучила Дермотт! – гневно добавила Мейв. – Я должна отправиться на Остров слез.
- Мейв, это означало бы твою явную смерть. Ты должна хорошо подумать. Ты же не веришь, что она будет играть честно? – спросил Синдбад.
- Синдбад прав. У волшебницы имеется как минимум дюжина ловушек и хитростей, готовых одолеть тебя, - сказал Фаруз.
- У меня нет выбора. Она заполучила Дермотта. Я должна освободить его! А так у меня будет хотя бы один шанс вернуть его! – Мейв практически кричала и повернулась спиной к своим друзьям.
- И большим шансом убить себя, - убеждал Синдбад.
Он был по-настоящему зол, что она так упряма. Но все же попытался убедить ее:
- Мейв, попытайся ясно подумать. Я знаю, что Дермотт значит для тебя очень многое. Но он всего лишь сокол. Он не стоит того, чтобы убить себя.
Это заставило дать свободу всему, что осталось от ее самоконтроля. Разозлившись, она развернулась и отвесила Синдбаду звонкую пощечину.
- Дермотт не просто что-то! Он самый важный для меня в этом мире, и я люблю его больше своей собственной жизни. Он – все! Понимаешь? – ведьма кричала, сжав кулаки.
Мужчины были шокированы. Никогда раньше они не видели Мейв такой разозленной. Синдбад начал понимать, что мог совершить самую большую ошибку: сказать Мейв бросить Дермотта. Он должен был бы лучше подумать – проклинал себя Синдбад.
- Так как, кажется, ты не понимаешь, сколько много Дермотт значит для меня – я думаю, мне лучше уйти. Я достанусь к Острову Слез, даже если мне придется плыть весь путь.
Кельтка развернулась, чтобы оставить их, но Синдбад схватил ее за руку.
- О нет, ты не уйдешь! – сказал он ей.
Она снова развернулась.
- Как ты смеешь давать мне указания, ты, свиноголовая улитка!? Ты не остановишь меня, чертов моряк!
- Правда, я не могу остановить тебя, - согласился Синдбад. – Но ты не пойдешь одна. Я отправлюсь с тобой. Я не собираюсь позволить тебе оставить меня снова, Мейв. Я пообещал тебе однажды, что одолею Румину или умру, пытаясь сделать это.
Дубар, Фаруз и Ронгар смотрели друг на друга некоторое время, тогда заявили в один голос:
- Мы тоже отправимся с тобой.
Мейв тяжело сглотнула и слезы покатились с ее глаз. Такие чудесные друзья.
- Спасибо вам. Вам всем. Но мы должны поспешить, - прошептала она. – У нас нет много времени.
Через полчаса паруса были подняты, и Номад отправился к Острову Слез. Но борту корабля были только Синдбад, Дубар, Фаруз, Ронгар и Мейв. Остальные покинули судно.
Дубар смотрел на путешествие с критикой:
- Ветер, кажется, против нас, - сказал он Синдбаду, который держал штурвал. – Если так будет продолжаться, нам понадобится больше 5 дней, чтобы добраться до Острова Слез.
- Хм…. Гостеприимство Румины, я думаю, - предположил капитан.
- Ты прав, Синдбад, - сказала Мейв, подойдя к ним двоим. Но это не сработает. Она, кажется, понимает мою силу. Схватитесь за что-нибудь.
Синдбад и Дубар обменялись быстрыми взглядами и оба сильнее сжали штурвал. Фаруз и Ронгар обкрутили вокруг пояса трос и привязали его к щегле.
Мейв закрыла глаза и начала напевать какую-то мелодию. Синдбад узнал ее: Мейв играла ее однажды на дудочке, чтобы вызвать ветер. Потом Мейв медленно развела руки в сторону и вверх, описывая окружность. Ее глаза были все еще закрыты, а она начала говорить:
- Отец ветров…. Я призываю тебя…. Пришли свое благословение, свое дыхание…. Создай поток ветров…. И отнеси меня туда, куда я хочу пойти….
Тогда она запела на древнем языке, которого мужчины не понимали. Она звучала почти как сирена.
И вскоре поднялся ветер. Сначала небольшой, но потом становился все сильнее и сильнее. Он надул парус, и Номад все прибавлял и прибавлял скорость, пока практически не летел над океаном. Корабль скрипел и качался, но выдержал.
- Если мы сможем продержаться так и дальше, то доберемся к обители Румины меньше, чем за два дня, - кричал Дубар Синдбаду сквозь звук ветра.
И правда, через два дня пятеро друзей могли видеть очертания острова Румины. Очевидно, Румина смогла восстановить пещеру-череп. За несколько миль от берега Мейв сказала ветрам остановиться.
Они собрались в камбузе, чтобы разработать план. Фаруз принес карту острова, которую они использовали, когда одолели Румину два года назад. Мейв указала на открытую землю посреди Острова Слез.
- Вот здесь мы встретились с ней, - сказала она. – Я накладу на вас защитное заклинание. Я не хочу, чтобы вас ранило.
- Очень обдумано. Все же, если Румина победит тебя, мы будем мертвым мясом, - заключил Дубар.
- Вы не должны идти со мной, - сказала ему Мейв. – Вообще-то, я чувствовала бы себя лучше, если бы вы остались на Номаде. Я не хочу, чтобы кого-то из вас случайно ранило.
- Нет, - заявил Синдбад. – Или мы все, или никто. Мы пойдем туда вместе и побудим вместе.
- Синдбад, ты, кажется, не понимаешь. Это будет окончательная битва магии. Вы не сможете ничего сделать. Румина и я, мы достигли предела своих сил, где обычное оружие и близко не сможет ничего поделать, - объяснила Мейв.
Повисло молчание, никто ни о чем не думал. Синдбад боролся внутри себя. Он хотел сказать Мейв все, что чувствует к ней, но вправе ли он это делать? Или это отвлекло бы Мейв?
Наконец-то Фаруз кашлянул.
- У меня есть вопрос. Как мы доберемся на поле битвы? Я имею виду, что у Румины припасены армии скелетов повсюду.
- Это самая маленькая проблема, Фаруз, - сказала Мейв.
Ученый отправил ей недоверчивый взгляд, который ясно говорил: «Почему?»
- Что ж, мой друг, даже если это и не наилучшие мои воспоминания, я была на острове Слез раньше, а это значит, что я могу легко перенести нас туда.
Вновь они погрузились в тишину, пока Синдбад не молвил:
- Я думаю, пришло время идти. В ином случаи мы станем живой мишенью.
Они кивнули и достали свое оружие.
После они отправились на палубу и стали в круг. Мейв посмотрела на каждого из них.
- У меня нет дара предвиденья, потому я не знаю, что нас ждет в будущем. Но я хочу, чтобы вы знали, что я действительно рада иметь таких друзей, как вы. Я люблю вас всех. Дубара за то, что он любящий друг, как брат мне, мой Толстяк. Фаруза за то, что он человек идей и учений, готовый поспорить насчет магии и науки. Ронгара за то, что он понимающий, настоящий друг, говорящий сердцем. А Синдбада за то, кем он есть. Спасибо вам.
Синдбад больше не мог сдерживать молчание.
- Мейв, я лю…, - начал он, но Мейв заставила замолчать его нежным поцелуем.
- Ш-ш-ш…, - прошептала она. – Не говори ничего, Синдбад, пожалуйста. У нас будет или вечность, или никогда. Ничего среднего.
Он кивнул, и одна слеза скатилась по его щеке. Мейв стерла ее своей рукой. Синдбад наслаждался каждым небольшим ее прикосновением.
- Имей веру, - сказала она ему твердо. Тогда она взяла его и Ронгара за руку, замкнув круг. Они закрыли глаза и ощутили уже хорошо знакомое чувство перемещения.
Когда они снова открыли глаза, они обнаружили себя на поле битвы. На расстоянии 100 футов стояла Румина с Дермоттом, сидящем в магической клетке.
- Ты действительно показалась, я поражена, - презрительно улыбнулась волшебница. – Поражена твоей глупостью. Все это ради птицы. – Она засмеялась. – И ты привела мне слуг. Как чутко!
Мейв сжала кулаки.
- Отпусти Дермотта сейчас же, Румина! – потребовала она. – Я та, кто тебе нужен. Он здесь ни при чем.
- О нет, моя дорогая. Как раз при чем, и я думаю, я оставлю его. А ты могла бы сказать, как мы с тобой повязаны. Видишь ли, я наконец-то вспомнила, почему ты хотела так отчаянно меня убить. Это зацепило меня, правда; но ты же не можешь ждать, пока я вспомню всех девиц, которых я в своей жизни прокляла, - ее пронзительный смех ударил по ушам Синдбаду. У него шла кругом голова. О чем это она? Мейв и Дермотт прокляты?
Мейв крикнула:
- Давай прекратим этот фарс и покончим с этим! Должен быть один их нас двоих – ты или я.
- Победитель получит все! – волшебница ехидно улыбнулась. – Я убью тебя, вас всех.
После этих слов она создала огромный энергетический шар и бросила его в группу людей. Мейв скрестила руки на груди, после подняла их над головой и развела в разные стороны. Появился синий щит и окружил их. Атака Румины была легко отражена.
Мейв сделала несколько шагов вперед и покинула щит, но он продолжал окружать четырех мужчин.
- Ты не сможешь причинить вред моим друзьям. Это лишь между мной и тобой, - сказала спокойно Мейв и создала огненный шар, который бросила в Румину. Но враг блокировал его.
- Ты не можешь победить меня. У меня есть это!
Она прикоснулась к своему ожерелью, в котором был темно-красный камень. – Это огонь Ада. Он усилит мою силу, и это будет последнее, что ты увидишь перед тем, как умрешь.
И ведьма с волшебницей начали свою роковую битву, обмениваясь сильными ударами, блокируя и отражая их. Долгое время они были равными противниками, но мало-помалу Мейв начинала слабнуть, получая все больше и больше ударов. Дермотт разозлено кричал и взмахивал крыльями, пытаясь подбодрить свою хозяйку.
После особенно сильного удара, который откинул Мейв назад, Синдбад хотел подбежать к ней, чтобы помочь, но наткнулся на энергетический щит. Волшебство Румины не могло достать их здесь, но и они тоже не могли выйти. Синдбад разозлился. Мейв сделала это намеренно!
- Проклятье! Мейв! – кричал он, но она его не слышала.
- Мейв слабеет, - заметил Фаруз. – Я не думаю, что она может долго протянуть.
- Что-то вытягивает ее силу. Но что? – молвил Дубар.
Ронгар похлопал Фаруза по плечу и сделал несколько жестов. Фаруз ударил себя ладошкой по лбу.
- Конечно, ты прав, Ронгар. Почему я не подумал об этом?
- О чем, Фаруз? – спросил нервно Синдбад, не способен сконцентрироваться ни на чем, кроме Мейв, что борется за жизнь.
- Вспомните, что Мейв сказала во время нашего приключения с Серендиб в Городе Тумана, - сказал Фаруз. – Чем дольше удерживать заклинание, тем больше оно истощает того, кто накладывал его. Мейв слабнет из-за щита вокруг нас.
- Что!? – крикнул Синдбад шокировано. Он повернулся и позвал Мейв.
- Мейв! Убери щит!
Ведьма на несколько секунд повернулась к нему, смотря на него скептически.
- Убери его, Мейв! – повторил Синдбад. – Он слишком сильно утомляет тебя. С нами все будет хорошо.
Мейв не хотела поддавать опасности своих друзей, но прямо в следующее мгновение Румина снова нанесла мощный удар, и Мейв отлетела назад. Она собрала все свои силы, чтобы у нее был шанс победить врага, и она сняла щит, защищающий ее друзей. В тот же момент она почувствовала прилив энергии, входящей в ее тело, и поднялась.
- Я еще не закончила! – прокричала она, готовясь к новой атаке.
- Может быть, и нет. Но у тебя есть слабое место, которое ты забыла спрятать, прошипела Румина и отправила луч сильной черной магии в Синдбада.
- Нет!!!
Силой удара Синдбада откинуло назад. Он лежал на спине, сражен невыносимой болью, растекающуюся по всему тело. На, казалось бы, бесконечном расстоянии он слышал крик своих друзей. «О нет! Синдбад!», «Младший брат! Нет!!!».Ему казалось, что он слышал и соколиный крик. Лица появлялись перед глазами, но были расплывчатыми, он не мог определить, кто это был. Он посмотрел на небо. Если бы только он мог вспомнить, почему пришел сюда…. Как его звали? И почему так трудно дышать?
Мейв повернулась лицом к Румине. Слезы стремительно катились из ее глаз.
- Ты чудовище! Я убью тебя! Можешь отправляться в ад! – кричала она. Злость и ненависть вспыхнули в ее глазах.
Румина пронзительно засмеялась.
- Как жалко! Как я говорила, у тебя есть слабое место. Не волнуйся, он не будет больше страдать. Это твой конец!
Волшебница подняла руки вверх и собрала в них всю свою магию для последнего удара.
Мейв среагировала машинально. Она указала пальцем на Румину и крикнула: «Стой!!!»
И Румина остановилась. Она стояла застывшая, не сделав броска.
Мейв мельком посмотрела на нее и побежала в сторону Синдбада. Она разберется с Руминой позже. Безопасность Синдбада сейчас была ее целью.
Мейв оттолкнула Дубара в сторону и опустилась на колени возле Синдбада. Она нежно гладила его лицо, пытаясь сдержать слезы. Он лежал в своей собственной крови и был бледен, как его белая рубаха.
- Тише, Синдбад…. С тобой все будет хорошо, - шептала она, в большей степени пытаясь убедить себя.
Другое лицо появилось перед его глазами. Это, кажется, была женщина, но Синдбад не был уверен. Вдруг женщина начала говорить, и для него ее голос звучал как голос ангела. Он успокаивал его и, казалось, только своим сглаживал боль. В его голове пронеслось имя.
- Мейв…? – прошептал он хрипло. Было так больно говорить.
- Да, Синдбад. Я здесь…. С тобой все будет хорошо, я обещаю тебе, - ответила Мейв и взяла его руку. Слезы рекой бежали по ее щекам, будто она плакала за всеми своими друзьями.
- Младший брат….. Не уходи! Я не могу потерять тебя, - тихо говорил Дубар.
Фаруз и Ронгар умоляли Аллаха сохранить жизнь их другу и капитану.
Мейв сделала глубокий вдох и попыталась сконцентрироваться. Сейчас она должна действовать быстро. Никогда раньше она не пыталась вылечить кого-то, кто был так тяжело ранен.
- Синдбад,… - обратилась она к нему. – Синдбад! Давай…. Ты должен посмотреть на меня.
Она достала исцеляющий порошок.
Синдбад услышал своего ангела снова и попытался сфокусироваться на ней. Он хотел увидеть ее четче.
- Хорошо. С тобой все будет в порядке, - сказала ему кельтка.
Она насыпала много порошка на его рану, моля, чтобы это подействовало. Она произнесла слова исцеления и почувствовала, что магия проносится по ее телу. Мейв знала, что была слаба, но продолжала. Не зная почему, она начала петь колыбельную, которую всегда пела ее мама, когда Мейв была больна. И она почувствовала магию исцеления, что становилась сильнее, наполняя ее тело и переходя к Синдбаду. Они начали светиться сверхъестественным белым светом, когда магия начала действовать.
Мейв закрыла глаза, послав последнюю молитву Богине, и открыла их снова.
Синдбад приподнялся и коснулся своей груди. Он посмотрел на нее.
- Мейв,… - прошептал он.
Кельтка наклонилась к нему и крепко обняла. Синдбад тоже обнял ее, удивлен ее реакцией.
- Мейв…. Мне снился странный сон,… - молвил он. – Нет, это был не сон…. Румина, она….
Мейв заставила его замолчать поцелуем, на который Синдбад уже собирался ответить, как оказался в медвежьих объятиях.
- Младший брат, ты жив! Я так рад! – кричал Дубар, обнимая его.
Ронгар и Фаруз тоже обняли своего друга. Фаруз начал проверять его и спросил:
- Ты помнишь, что случилось?
Синдбад медленно встал.
- Да, Румина ударила меня своей магией, я думаю, - ответил он, перед тем как подумал еще о чем-то. – Румина! Где она сейчас?
Команда повернулась в ту сторону, где стояла волшебница. Она все еще была застывшая, но это не будет долго продолжать-ся. Магический шар в ее руках уже снова начинал двигаться.
- Вот оно! – прокричала Мейв, сделав несколько шагов в сторону ее врага. – Я заставлю ее заплатить за все.
- Но, Мейв, она все еще слишком сильна для тебя, - возразил Фаруз.
Они все смотрели на Румину, когда она начала медленно двигать пальцами. Еще несколько секунд и она пробудилась бы окончательно.
Вдруг Ронгару в голову пришла одна мысль. Он достал один из своих кинжалов и со всей силой бросил его в Румину.
Прямо в этот момент Румина пробудилась. Она увидела кинжал, летящей на нее, но уже было слишком поздно, чтобы остановить его. Кинжал проткнул ее амулет, и камень, в котором был Огонь Ада, упал на землю и разбился на тысячи кусочков. Румина в гневе закричала, когда магия в ее руках иссякла.
- Нет! Ты изгой!
Наполнившись новым приступом гнева, Мейв приступила к действиям. Она создала огромный огненный шар и отправила его в Румину. Волшебница, теперь ослабевшая, так как ее поддерживающий Огонь Ада погиб, не была способна блокировать его. Она упала. Мейв тут же бросила огненный шар, ударив ее врага. Румина попятилась назад, пытаясь встать на ноги. Кельтка подняла руки, и за спиной Румины выросло дерево. Некоторые ветки оплели руки Румины и затвердели. Когда дерево перестало расти, Румина не была способна двигаться. Она все еще безнадежно пыталась освободиться, проклиная и моля.
Мейв подступила к ней.
- Сдавайся, Румина, - сказала она. – Мои люди поклоняются дубу, потому что он сильный, почти неразрушимый и невосприимчив к магии. Поверь мне, ты не сможешь освободиться. Это твой конец.
На заднем фоне Синдбад, Дубар, Ронгар и Фаруз зааплодировали. Они были очень удивлены, что Мейв может контролиро-вать даже рост растений.
Мейв улыбнулась Румине, которая наконец-то сдалась и висела на природных цепях.
- Сегодня твой устрой террора закончился, - молвила Мейв.
Она повернулась к магической клетке, в которой сидел Дермотт. Сокол одобрительно защебетал и замахал крыльями. Мейв улыбнулась и подняла правую руку. Появился белый луч, и клетка исчезла. Дермотт закричал и поднялся в небо. Мейв, Румина и мужчины посмотрели на него. Сокол сделал два круга в небе, громко крича, и опустился на дерево, где была привязана Румина, и исцарапал ей лицо своими острыми когтями. Волшебница пронзительно закричала, но, конечно, никто не сжалился. Слишком долго она их мучила.
Румина тяжело дышала, ее лицо истекало кровью.
- Давай, деревенская девка. Покончи с этим и убей меня.
Мейв создала огненный шар и готова была кинуть его, как остановилась, думая о чем-то. «Я всегда думал, что ты ненавидишь Румину, а теперь,… теперь она начала тебе нравиться?» - слова Синдбада пронеслись в ее голове. Она обернулась и смотрела на своих друзей некоторое время. Потом она посмотрела на Дермотта, который сидел на дубе, в мыслях спрашивая его одобрения. Дермотт некоторое время колебался, потом согласился.
- Нет, - сказала Мейв твердо, - я не убью тебя, Румина.
Четыре мужчины открыли рот от удивления, а Румина подняла взгляд, гадая, что ее сдерживало.
- Я не убью тебя. Ты не заслуживаешь милости умереть. И более того, - сказала Мейв, бросая быстрый взгляд на Синдбада, - я не стану такой, как ты.
Синдбад улыбнулся: это была его Мейв.
- Но, конечно же, - продолжала она, - я не позволю тебе легко уйти. Никогда впредь ты не сможешь никому причинить вреда своей магией.
С этими словами Мейв близко подошла к Румине. Ее руки поднялись вверх, и их окутала чистая белая магия. Мейв вытянула руки к своему врагу и дотронулась к ее груди. Румина закричала, когда белая магия вытягивала черную из ее тела. Магия собралась в черный шар, который поднялся над руками Мейв. Как только магия покинула тело, Румина изменилась. Ее волосы стали растрепанными и тусклыми, а ее драгоценный ярко-красный наряд превратился в простое платье.
Ведьма отошла назад, посмотрев на черный шар.
- Посмотри на это, Румина, - молвила она. = Это вся твоя сила. Никогда больше ты не сможешь применить магию. Ты будешь обречена на жизнь нормального человека, слабого и бедного, одного и с тех селян, которых ты так сильно презираешь.
- Нет! – закричала Румина и в своем безвыходном положении она начала умолять: - Пожалуйста, не делай этого. Я лучше бы умерла, чем была секунду одной из них.
Но Мейв оставалась непреклонной.
- До свидания, Румина. Наслаждайся своей новой жизнью.
Она хлопнула в ладоши, и дуб отпустил Румину. Экс-волшебница пошатнулась вперед и упала на колени. Мейв подняла руки над головой и призвала ветры. Вокруг Румины появилось небольшой торнадо и унесло ее.
Мейв улыбнулась и повернулась к своим друзьям. Они не могли произнести и слова, пока Дубар не взорвался криком победы.
- Ура нашему победителю Мейв! – кричал он и побежал, чтобы обнять кельтку. Синдбад, Фаруз и Ронгар последовали за ним. Они обнимали ее, хвалили, празднуя свою победу.
Синдбад обнял Мейв особенно крепко, гладя ее по спине и целуя в лоб.
- Теперь все закончилось, - сказал он счастливо. – Мы освободились от нее навсегда.
Но Мейв отступила назад.
- Нет, - сказала она, - еще не все закончено.
Синдбад отправил ей удивленный взгляд, другие также посмотрели на нее с удивлением, прекратив свое веселье. Что она имела виду?
Мейв повернулась к черному шару магии, который все еще держала в воздухе. Она взяла его в руки, закрыв глаза, и сконцентрировалась. Шар начал светиться, и вдруг тьма исчезла, оставив за собой чисто-белый шар. Мейв открыла глаза и позвала Дермотта:
- Дерми, иди сюда, моя любовь. Сейчас я освобожу тебя.
Синдбад был шокирован. Мейв хотела освободить Дермотта, свою любовь? Что происходит?
Дермотт слетел с дерева и приземлился на руку Мейв. Она аккуратно пересадила его на камень, нежно поглаживая перья. После Мейв сделала глубокий вдох. Она держала белый магический шар перед его грудью, и позволила ему войти в его тело.
- Будь свободен! - молвила она. – Будь свободен!
Дермотт начал светиться синим светом, который становился все ярче и ярче, пока друзья не должны были прикрыть глаза.
Мейв затаила дыхание. Оно действует? Наконец-то свечение исчезло.
Перед ними стоял высокий, красивый на вид молодой мужчина с рыже-каштановыми волосами и зелеными глазами.
Четыре мужчины не прекращали удивляться. И даже еще больше удивились, когда Мейв кинулась в сильные мужские руки, плача от счастья. Мейв крепко обняла его, гладила его волосы, грудь и лицо, усыпая его поцелуями. Мужчи6на обнял ее за спину и взял ее лицо в свои руки. Тогда он внимательно посмотрел на руки, прикоснулся до своего лица и снова крепко обнял Мейв.
- Дермотт! О мой Дермотт! Я так сильно соскучилась по тебе! Мой и только мой Дермотт! – Мейв тяжело дышала, все еще целуя его. Слезы счастья текли по ее щекам.
- Мейв! Моя маленькая Мейв! Что это за чувство обнимать тебя снова! – говорил счастливо Дермотт. У него тоже были слезы на глазах.
Синдбад сглотнул. Это Дермотт. Он мужчина. И Мейв называет его своей любовью. Своей и только своей. Два дня назад она сказала, что он самый важный для нее в этом мире, и она люблю его больше своей собственной жизни. Таким образом Дермотт, должно быть, ее муж или, как минимум, любимый.
Сердце Синдбада разбилось на миллионы осколков. Его Мейв больше не его. Но он должен держать себя в руках – он был капитаном.
Он кашлянул, показывая, что хочет что-то сказать. Мейв и Дермотт повернулись к нему лицом, оба слегка покраснев, совсем забыв о присутствии своих друзей.
Синдбад собрал весь самоконтроль и сказал:
- Мейв, поздравляю тебя. Кажется, ты полностью выполнила свою задачу и наконец-то освободила своего мужа, Дермотта.
Мейв и Дермотт удивлялись какое-то время. Потом они посмотрели друг на друга и засмеялись.
Это разозлило Синдбада еще больше. Быть предметом смеха, когда его сердце уже было разбито, и он должен сдерживать себя от того, чтобы не задушить Дермотта.
- Могу я спросить, почему вам так весело? – потребовал он гневно.
Ты…, - хихикнул Дермотт. – Ты действительно думаешь, что я муж Мейв? Извини, но ты ошибаешься. Никогда в жизни я не женился бы на такой упрямой, как она.
Глаза Синдбада расширились. Дермотт не муж Мейв?
- Синдбад, я не знаю, с чего ты взял, но Дермотт не мой муж. Он мой брат, - объяснила Мейв.
Лицо Синдбада засветилось подобно свече; было так, будто кто-то снял тяжесть всего мира с его плеч. Дермотт – брат Мейв. Она его сестра и ничего более.
Следуя своим истинным чувствам, Синдбад схватил Мейв, заключив ее в свои объятия. Его сердце бешено запрыгало.
- Он твой брат. Он твой брат! – закричал Синдбад. – О, Мейв, я так рад!
И тогда он со всей страстью, которую испытывал, поцеловал ее. После нескольких секунд шока, Мейв ответила на его поцелуй. Дубар, Фаруз и Ронгар были поражены. Не только тем фактом, что Дермотт человек и брат Мейв, но также поведением Синдбада. Дермотт зааплодировал, когда длился поцелуй.
- Это моя сестра. Характер, как у огня! – кричал он.
- Это твоя сестра и мой брат! – кричал Дубар, и все зааплодировали.
Наконец-то пара прервала свой поцелуй, посмотрев друг на друга. Сначала они покраснели, а потом улыбнулись.
- Команда, я хочу представить вам своего старшего брата – будущего Барда Ветров.
- Я думаю, пришло время нам вернуться на Номад, как вы думаете? – спросил Синдбад команду. - У нас есть хороший повод отпраздновать.
Команда с удовольствием согласилась, и Мейв хлопнула в ладоши.
За несколько секунд они сидели в камбузе, а на столе был настоящий пир с едой на двадцать человек.
- Это моя Мейв! – крикнул Дубар, увидев все это. Они все засмеялись и сели есть и пить.
- А сейчас мы хотим услышать полную историю о том, почему Дермотт стал соколом, - заявил Фаруз, осушив первый бокал вина – первый из многих за сегодняшнюю ночь.
И так Мейв и Дермотт начали рассказывать.
Прошло много времени, когда Синдбад присоединился к Мейв на ее месте, на носу корабля. Улыбаясь, он присел рядом с ней и посмотрел на звезды.
- Я все еще не могу поверить в полную историю того, что ты нам рассказала, - сказал он, немного помолчав. – Дай мне понять все это правильно. Дермотт на четыре года старше тебя. Он был учеником Барда ветров в Эвелоне, а ты была там послушницей, чтобы однажды стать жрицей. Но тогда одного дня появилась Румина, требуя Арфу Ветров, чтобы увеличить свои силы, а Дермотт оборонял ее. Разозлившись на него, она превратила его в сокола. Ты хотела освободить своего брата, но в Эвелоне никто не мог помочь тебе. Так ты отправилась путешествовать на юг в поисках волшебника, который тебе мог бы помочь. Так ты встретила Дим-Дима, и он сделал тебя своей ученицей и учил искусству белой магии. Он сказал, что Дермотта ты сможешь освободить, только убив Румину. Таким образом это стало задачей твоей жизни. А потом ты пришла на борт Номада, и я знаю остаток истории. Но что я не могу понять, так это почему ты не сказала мне, что Дермотт человек. Я относился бы к нему лучше.
Мейв вздохнула.
- Я хотела рассказать тебе, правда, но частью проклятия было то, что если бы я кому-нибудь сказала об этом, Дермотт навсегда бы остался соколом. Некоторые мужчины и женщины Эвелона знали об этом, так как видели происшествие. А Дим-Дим просто прочитал мои мысли, когда я впервые встретила его.
Они некоторое время сидели в уютной тишине. Синдбад положил свои руки на плечи Мейв, а она оперлась на него, закрыв глаза и наслаждаясь его близостью.
- Еще один вопрос, Мейв, - сказал Синдбад.
- Хм-м-м…? – протянула она устало.
- Куда ушла Румина?
Мейв улыбнулась.
Ты не можешь представить это, мой моряк? – спросила она. – Куда ветры могут унести ее.
Синдбад довольно улыбнулся, потом они погрузились в тишину, наслаждаясь обществом друг друга. Синдбад опустил голову на ее плече и втянул ее аромат. Он был счастлив в своем маленьком рае.
Наконец-то он собрал всю свою смелость и начал говорить:
- То, что я хотел тебе сказать перед тем, как мы покинули корабль, когда ты остановила меня поцелуем, Мейв, было… Мейв? Мейв?
Он повернул свою голову к ней, так как она ни на что не реагировала. Мейв спала с улыбкой на лице.
Синдбад тихо вздохнул и погладил ее по волосам.
- Все хорошо, Мейв, - прошептал он. – У тебя был очень длинный день. Ты заслужила на сон. – Он некоторое время помолчал, а потом продолжил: - Как ты сказала сегодня:… у нас будет вечность, чтобы быть вместе.